恩施,TED精选丨你有延迟症吗?,大魔王

TED 恩施,TED精选丨你有推迟症吗?,大魔王Conferences LLC is a media organization that posts talks online for free distribution under the slogan "ideas worth spreading."

Inside the Mind of a Master Procrastinator

演讲者简介

Tim Urban

Tim Urban has become one of the Internet’s most popular writers. With wry stick-figure illustrations and occasionally epic prose on everything from procrastination to artificial intelligence, Urban's personal blog, waitbutwhy.com, has garnered millions of unique page views, thousands of patrons and famous fans like Elon Musk.

点击边框调出视频工具条

内容摘要

Tim Urban knows that procrastination doesn't make sense, but he's never been able to shake his habit of waiting until the last minute to get things done. In this hilarious and insightful talk, Urban takes us on a神户牛肉 journey through YouTube binges, Wikipedia rabbit holes and bouts of staring out the window -- and encourages us to think harder about what we're really procrastinating on, before we run out of time.

So in college, I was a government major, which means I had to write a lot of papers. Now, when a normal student writes a paper, they might spread the work out a little like this. So, you know --you get started maybe a little slowly, but you get enough done in the first week that, with some heavier days later on, everything gets done, things stay civil.And I would want to do that like that. That would be the plan. I would have it all ready to go, but then, actually, the paper would come along, and then I would kind of do this.

在大学,我读的是政府专业。也就是说,我需求写许多的论文。一般的学生写论文时,他们或许会这样组织:你或许最初会慢一点,但第一周有这些现已满足。后期再一点点的添加,最终使命完结,十分的有条理。我也想这么做,所以一开端也是这么方案的。我做了完美的组织,但后来,实践上论文使命一向呈现,我就只能这样了。

And that would happen every single pap马赛er. But then came my 90-page senior thesis, a paper you're supposed to spend a year on. And I knew for a paper like that, my normal work flow was not an option. It was way too big a伟训 project. So I planned things out, and I decided I kind of had to go something like this. This is how the year would go. So I'd start off light, and I'd bump it up in the middle months, and then at the end, I would kick it up into high gear just like a little staircase. How hard could it be to walk up the stairs? No big deal, right?

我的每一篇论文都是这种状况,直到我长达90页的毕业论文使命,这篇论文理应花一年的时刻来做,我也知道这样的作业,我从前的作业方法是行不通的,这个项目太大,所以我拟定了方案。决议依照这样的方法作业,这样来组织我这一年。最初我会轻松一点,中期使命逐步添加,到最终,我再全力冲刺一下。全体是这种阶梯式组织,一层一层走楼梯有多难?所以没什么大不了的,是吧?

But then, the funniest thing happened. Those first few months? They came and went, and I couldn't quite do stuff. So we had an awesome new revised plan. And then --But then those middle months actually went by, and I didn't really write words, and so we were here.And then two months turned into one month, which turned into two weeks.

但后来,好笑的作业呈现了,头几个月韶光仓促而逝,我还没有来得及开工,所以咱们正确的调整了方案。然后,中心的几个月也曩昔了,我仍是一个字也没有动,眨眼就到了这儿,然后两个月变成了一个月,再变成了2周。

And one day I woke up with three days until the deadline, still not having written a word, and so I did the only thing I could: I wrote 90 pages over 72 hours, pulling not one but two all-nighters -- humans are not supposed to pull two all-n杨熙胜ighters -- sprinted across campus, dove in slow motion, and got it in just at the deadline.

一天我醒来,发现离交稿日方位期只剩3天了,但我还一个字都没写。我别无选择,只能在接下来的72小时里,接连通宵两个晚上赶论文——一般人不该接连通宵两个晚上。90页赶出来后,我飞速冲过学校,像电影中的特写慢镜头相同,恰好在截止日期前的最终一刻交上。

I thought that was the end of everything. But a week later I get a call, and it's the school. And they say, "Is this Tim Urban?" And I say, "Yeah." And they say, "We need to talk about your thesis." And I say, "OK." And they say, "It's the best one we've ever seen." That did not happen.It was a very, very bad thesis. I just wanted to enjoy that one moment when all of you thought, "This guy is amazing!" No恩施,TED精选丨你有推迟症吗?,大魔王, no, it was very, very bad.

我以为作业就这么完了,但一周后,我接到一个电话,是学校打来的。他们说:“你是Tim Urban吗?”我说:“是。”他们说:“咱们要说一说你的毕业论文。”我说:“好啊。”他们说:“这是我见过最棒的论文。”……当然不或许。论文十分十分的差劲。我只想享用下你们对我的崇拜,想听你们说:“这老兄太厉害了。”没有,其实写的十分差劲。

Anyway, today I'm a writer-blogger guy. I write the blog Wait But Why.And a couple of years ago, I decided to write about procrastination. My behavior has always perplexed the non-procrastinators around me, and I wanted to explain to the non-procrastinators of the worldwhat goes on in the heads of procrastinators, and why we are the way we are.

不管怎样,我现在成为了一个博客写手,运营着“wait but why”这个博客。几年前,我决议写写推迟这件事。我的行为方法总让身边非推迟者感到不能了解。我很想对世界上非推迟者的人解释一下,咱们推迟症患者的脑子though是什么样的,为什么咱们会推迟。

Now, I had a hypothesisthat the brains of procrastinators were actually different than the brains of other people. And to test this, I found an MRI lab that actually let me scan both my brain and the brain of a proven non-procrastinator,so I could compare them. I actually brought them here to show you today. I want you to take a look carefully to see if you can notice a difference. I know that if you're not a trained brain expert, it's not that obvious, but just take a look, OK? So here's the brain of a non-procrastinator. Now ... here's my brain.

首要我假定,推迟症患者的大脑实践上和其他人的大脑不相同。为了验证这一点,我找了家核磁共振实验室,给我和另一个确认对错推迟症的人,进行了脑部扫描,我好将二者进行比照,今日我带到现场,给咱们展现一下。我期望咱们仔细观察,看能不能注意到差异。我知道咱们并非专业的大脑专家,较难看出他们的差异,但咱们无妨先看一眼,怎么?这张对错推迟者的大脑,这张是我的大脑。

There is a difference. Both brains have a Rational Decision-Maker in them, but the procrastinator's brain also has an Instant Gratification Monkey. Now, what does this mean for the procrastinator? Well, it means everything's fine until this happens. [This is a perfect time to get some work done.] [Nope!] So the Rational Decision-Maker will make the rational decision to do something productive, but the Monkey doesn't like that plan, so he actually takes the wheel, and he says, "Actually, let's read the entire Wikipedia page of the Nancy Kerrigan/ Tonya Harding scandal, because I just remembered that that happened.

两张是有一点不同,两个大脑都有一个理性决议方案人,但在推迟症患者的大脑里,还有一个灯红酒绿的山公。那这对推迟症患者来说意味着什么呢? 这意味着平常没什么异常,但一旦发生了以下的状况,理性的决议方案人做出理性的决议方案,要去做一些实践的作业,但山公不喜欢这个方案,所以他抢过方向盘,说道:“说实话,咱们仍是去维基百科上查一查NKTH的丑闻吧。”由于我刚想起来还发生过这件事。

Then --Then we're going to go over to潘辰 the fridge, to see if there's anything new in there since 10 minutes ago. After that, we're goin恩施,TED精选丨你有推迟症吗?,大魔王g to go on a YouTube spiral that starts with videos of Richard Feynman talking about magnets and ends much, much later with us watching interviews with Justin Bieber's mom.

然后咱们会去翻冰箱,看看和十分钟前比较有没有什么新的东西。然后咱们去youtobe看一连串的视频,从Richard Feynman议论磁铁开端,一向到很久很久之后看到一个Justin Bieber妈妈的访谈才完毕。以上这些作业都得花时刻,所以咱们今日没有时刻再来作业蒙嘉慧了。

"All of that's going to take a while, so we're not going to really have room on the schedule for any work today. Sorry!" Now, what is going on here? The Instant Gratification Monkey does not seem like a guy you want behind the wheel. He lives entirely in the present moment. He has no memory of the past, no knowledge of the future, and he only cares about two things: easy and fun. Now, in the陈汉典207作业 animal world, that works fine. If you're a dog and you spend your whole life doing nothing other than easy and fun things, you're a huge success!

所以,究竟发生了什么?这个灯红酒绿的山公并非你,期望是操控方向的人,他彻底日子在当下,没有曩昔的回忆,也没有未来的概念。他只重视两件作业:简略和高兴。在动物界,这两点彻底没有问题。假如你是一条狗,一辈子只寻求一些简略和高兴的事,那就是巨大的成功了。

And to the Monkey, humans are just another animal species. You have to keep well-slept, well-fed and propagating into the next generation, which in tribal times might have worked OK. But, if you haven't noticed, now we're not in tribal times. We're in an advanced civilization, and the Monkey does not know what that is. Which is why we have another guy in our brain, the Rational Decision-Maker, who gives us the ability to do things no other animal can do. We can visualize the future. We can see the big picture.We can make long-term plans. And he wants to take all of that into account. And he wants to just have us do whatever makes sense to be doing right now.

但对山公来说,人类是别的一个物种,你得正常睡觉、规则饮食、繁殖子孙。在原始部落年代,这也没太大问题。但你注意到没有,现在并非原始部落年代,咱们日子在一个现代文明社会中,而山公彻底不能了解这是什么意思,这也是为什么咱们大脑中会有别的一个,理性的决议方案者,他使人类有才干做到其他动物无法做到的作业。咱们能想象未来,能够从大局出发,拟定长时刻方案,他能够把一切这些事考虑在内。期望让咱们做出最合理的作业.

Now, sometimes it makes sense to be doing things that are easy and fun, like乳汁 when you're having dinner or going to bed or enjoying well-earned leisure time. That's why there's an overlap. Sometimes they agree. But oth恩施,TED精选丨你有推迟症吗?,大魔王er times, it makes much more senseto be doing things that are h久播网arder and less pleasant, for the sake of the big picture. And that's when we have a conflict. And for the procrastinator, 恩施,TED精选丨你有推迟症吗?,大魔王that conflict tends to end a certain way every time, leaving him spending a lot of time in this orange zone, an easy and fun place that's entirely out of the Makes Sense circle. I call it the Dark Playground.

有时,做一些简略高兴的作业是很合理的,比方吃饭睡觉、享用赢得的休闲韶光,所以二者也有堆叠的部分。有时二者是共同的,但有些时分,从久远的视点来看,一些更困难不高兴的作业,才是合理的作业,所以就呈现了抵触。对推迟症患者来说,每次这种抵触到最终的成果都相同,都让他在这片橙色区域里消耗许多时刻,这儿很简略很高兴,但彻底不在合理圈的范围内,我将这个区域称为漆黑操场。

Now, the Dark Playground is a place that all of you procrastinators out there know very well. It's 恩施,TED精选丨你有推迟症吗?,大魔王where leisure activities happen at times when leisure activities are not supposed to be happening. The fun you have in the Dark Playground isn't actually fun, because it's completely unearned, and the air is filled with guilt, dread, anxiety, self-d2671hatred -- all of those good procrastinator feelings. And the question is, in this situation, with the Monkey behind the wheel, how does the procrastinator ever get himself over here to this blue zone, a less pleasant place, but where really important things happen?

这个漆黑操场,一切的推迟者患者都应该很熟悉,在这儿发生了许多,本不该该在此刻进行的休闲活动。你在漆黑操场取得的趣味,实践并不风趣,由于douban这并非你应得的。这儿的空气充满了愧疚、惊骇、焦虑和自我憎恶——这些都是推迟症患者常有的心情。所以问题是,在山公把握方向盘的状况下,推迟症患者怎么进入这边的蓝色区域呢?这儿尽管没有这么舒适,但进行的作业都十分重要。

And they were all writing, saying the same thing: "I have this problem too." But what struck me was the contrast between the light tone of the post and the heaviness of these emails. These people were writing with intense frustration about what procrastination had done 杨佳to their lives, about what this Monkey had done to them. And 哈哈哈哈I thought about this, and I said, well, if the procrastinator's system works, then what's going on? Why are all of these people in such a dark place?

他们都在写同一句话:“我也有这个问题。”但真实让我感到牵动的,是我博客的轻描淡写,和邮件的沉重文风之间的激烈比照。这些读者以十分懊丧的言语,告诉我推迟对他们恩施,TED精选丨你有推迟症吗?,大魔王的日子造成了哪些影响,告诉我山公对他们都做了些什么。我考虑了一下,问道,已然推迟症患者的体系是有作用的,那究竟哪不对呢?为什么这些人都置身漆黑之中呢?

Well, it turns out that there's two kinds of procrastination. Everything I've talked about today, the examples I've given, they all have deadlines. And when there's deadlines, the effects of procrastination are contained to the short term because the Panic Monster gets involved. But there's a孙琪琪 second kind of procrastination that h功夫熊猫3appens in situations when there is no deadline. So if you wanted a career where you're a self-starter -- something in the arts, something entrepreneurial -- there's no deadlines on those things at first, because nothing's happening, not until you've gone out and done the hard work to get momentum, get things going.

本来,推迟分为两种,我今日所说的推迟和所举的比方,都是有截止日期的。一旦有了截止日期,推迟的影响会被约束在一守时期内,由于后期慌张怪兽会呈现,但还有第二种推迟,这种推迟是没有截止日期的,所以假如你想在一些领域内自学成才——比方学个艺术或许创个业——这些作业开端都是没有截止日期的,由于开端不会有什么改变,直到你拼尽全力,勤劳投入,才会有一点起色,你才干看到发展。

There's also all kinds of important things outside of your career that don't involve any deadlines, like seeing your family or exercising and taking care of your health, working on your relationship or getting out of a relationship that isn't working. Now if the procrastinator's only mechanism of doing these hard things is the Panic Monster, that's a problem, because in all of these non-deadline situations, the Panic Monster doesn't show up. He has nothing to wake up for, so the effects of procrastination, they're not contained; they just extend outward forever.

除了作业之外,还有许多其他重要的作业,也是没有截止日期的,比方看望家人、锻炼身体、坚持健康、维系爱情,或许从一段不合适的爱情中脱身。假如说推迟症患者处理这些困难的仅有机制,是慌张怪兽的话,那就有问题了,由于在这些没有截止日期的状况下,慌张怪兽是不会现身的,没有唤醒他的条件,所以这一类推迟的结果是没有约束的,他们会不断地任意延伸。

And it's this long-term kind of proc乳酸脱氢酶rastination that's much less visible and much less talked about than the funnier, short-term deadline-based kind. It's usually suffered quietly and privately. And it can be the source of a huge amount of long-term 我国高等教育学生信息网unhappiness, and regrets.

和有截止日期的好笑的短期推迟比较,这种长时期的推迟,更不易被人发觉,也更少被议论到,他常常在无声无息中摧残着人们,能够说是大部分长时刻郁闷和懊悔的本源。

And I thought, that's why those people are emailing, and that's why they're in such a bad place. It's not that they're cramming for some project. It's that long-term procrastination has made them feel like a spectator, at times, in their own lives. The frustration is not that they couldn't achieve their dreams; it's that they weren't even able to start chasing them.

我想,这也是为什么这些人会写信,为什么状况这么差的原因吧。他们并非在为某个项目临时抱佛脚,这种长时刻推迟使他们有时感觉,自己仅仅日子的旁观者,让他们懊丧的不是他们没有完成愿望,而是他们乃至还没有开端寻找愿望。

So I read these emails and I had a little bit of an epiphany -- that I don't think non-procrastinators exist.That's right -- I think all of you are procrastinators. Now, you might not all be a mess, like some of us, and some of you may have a healthy relationship with deadlines, but remember: the Monkey's sneakiest trick is when the deadlines aren't there.

我读着这些来信,遽然有一种彻悟——我觉得非推迟者是不存在的,没错,我以为你们一切人都是推迟者,当然你们或许不像,咱们有些人这么紊乱。你们有些人或许与截止日期坚持着良性的联系。但记住:山公最奸刁的手段,发生在没有截止日期的时分。

Now, I want to show you one last thing. I call this a Life Calendar. That's one box for every week of a 90-year life. That's not that many boxes, especially since we've already used a bunch of those. So I think we need to all take a long, hard look at that calendar. We need to think about what we're really procrastinating on, because everyone is procrastinating on something in life. We need to stay aware of the Instant Gratification Monkey. That's a job for all of us. And because there's not that many boxes on there, it's a job that should probably start today. Well, maybe not today, but ...You know. Sometime soon.

最终我想给咱们看一个东西,我称之为“生命日历”。这儿的每一个格子都代表90年生射中的一周,格子数并不是许多,特别咱们现已用掉了许多。我想咱们需求好好花时刻,仔细看看这个日历。咱们需求想一下,咱们真实在推迟的是什么,由于每个人在生射中都有推迟一些东西,咱们需求警觉灯红酒绿的山公,这是咱们一切人的使命。由于这儿的格子数并不多,所以或许咱们今日就应该行动起来,或许纷歧定是今日,而是赶快。

Thank you.

谢谢。

向上滑动以检查全文

日子英语进阶(2019年春)

扫一扫,开端新一轮的学习吧!

参阅网站:

https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator?language=en

https://v.qq.com/x/page/v0345fo484e.html

https://tieba.baidu.com/p/5024144167

https://www.jianshu.com/p/dbdaaee2976d

声明:该文观念仅代表作者自己,搜狐号系信息发布渠道,搜狐仅供给信息存储空间服务。